
France, Germany, Hungary, 1995
79m
35mm film, colour
Dolby Digital, English
A French/German/Hungarian animated fantasy film directed by Albert Hanan Kaminski.
Plot Summary
At the dawn of time, when God was handing out wiseness and foolishness, one of his cherubs accidentally dropped a load of foolishness on the village of Chelm and ever since, everyone living there has been an idiot. Aaron and his goat Zlateh live in Chelm with his Uncle Shlemiel and have to defend the village from an evil sorcerer and his monster.
Credits
Crew
Director: Albert Hanan Kaminski
Les Films de l’Arlequin, TMO-Loonland, Project Images Films, Videovox Stúdió, C2A, Club d’Investissement Média. With the participation of Canal+, Centre national du cinéma et de l’image animée, Bayerische Film- und Fernsehförderung, Telepool, Zweites Deutsches Fernsehen. With the support of Eurimages, Cartoon
Executive Producer: Dora Benousilio
Produced by: Gilbert Hus, Buzz Potamkin, Peter Völkle
Screenplay: Albert Hanan Kaminski, Jacqueline Galia Benousilio
Based on Stories by: Isaac Bashevis Singer
US Version Narration Written by: Gordon Kent
Supervising Editor: Ágnes Völler
Music by: Michel Legrand
Sound Mixer: Anton Rädler
Computer Animation Supervisor: Thierry Prieur
Art Directors: Lionel Charpy, Jean-Jacques Prunès
Casting by: Marina Kamen
Voices
Fyvush Finkel (narrator)
Tommy Michaels (Aaron)
Ronn Carroll (Uncle Shlemiel)
Tovah Feldshuh (Zlateh the goat/Aunt Sarah/the matchmaker)
Steve Newman (Darko the sorcerer)
Ivy Austin (the lantuch)
Harry Goz (Gronam Ox)
Lee Wilkof (Sender/Tudras)
Chip Zien (Treitel/the donkey)
Larry Keith (Schmendrick)
Lewis J. Stadlen (Lekish/Zeinvel/the peddler)
Laura Dean (Dana)
Margery Gray Harnick (Dina)
Julia K. Murney (Dona)
Donald Arthur (Gronam)
Roland Astor (Treitel)
Péter Barbinek (Treitel, a szabó)
Alternative Titles
Aaron et le livre des merveilles – French, Frecnch Canadian title
Aaron’s Magic Village – US title
David y el gigante de piedra – Spanish title
Le monde est un grand chelm – French title
The Real Shlemiel – UK, US title
Настоящий Шлемель – Russian title
References
Periodiocals
- Variety 22 September 1997 p.38 – credits, review (Film reviews by Andrew Hindes)
Books
- The Encyclopedia of Fantastic Films by R.G. Young p.1 – credits, note